In mijn Spaans Leren Podcast leg ik veel uit over culturele verschillen in Spaanse woorden. Oftewel: de verschillen in Spaanse taal tussen de diverse Spaanstalige landen. In deze podcast vertel ik je over het ontstaan van de Latino cultuur en leer je wat de betekenis is van het Spaanse woord ‘el bocadillo’ in zowel Spanje als Colombia. Hetzelfde woord, maar een totaal andere betekenis. Als afsluiting behandel ik 3 vragen over de Spaanse taal die ik heb ontvangen van luisteraars. Laten we beginnen!
Verschillen in de Spaanse taal tussen diverse landen
Tussen diverse Spaanstalige landen is er een groot verschil in de betekenis en het gebruik van bepaalde Spaanse woorden, zinnen en gezegden. Het is mogelijk dat je een zin of woord zegt in een Spaanstalig land dat in een ander Spaanstalig land niet goed wordt begrepen of zelfs gek wordt gevonden. Een voorbeeld: in Spanje gebruik je de zin ‘¿dónde están los servicios?’ als je de toilet zoekt. Als je deze zin voor hetzelfde doel gebruikt in Zuid-Amerika begrijpen ze er niks van.
In een serie van podcasts zal ik dit onderwerp behandelen: verschillen in Spaanse woorden tussen landen. Zeker als je van plan bent om te gaan reizen in meerdere Spaanstalige landen komt deze informatie heel goed van pas.
In deze episode leer ik je wat de oorsprong is van de Latino cultuur en het verschil in betekenis van het woord ‘el bocadillo’ tussen Spanje en Colombia.
Hoe luister je het beste mijn Spaans Leren Podcast?
Mijn missie is om jou Spaans te leren, en een podcast in het Engels zal voor dat doel niet echt werken. De introductie van deze podcast is in het Engels, maar de dialoog is in het Spaans.
Je leert een taal sneller en beter als je luistert, luistert en nog meer luistert. Maak jezelf bekend met de uitspraak en begin Spaanse woorden te herkennen. Probeer de podcast dus meerdere keren te luisteren en schrijf op wat je eruit haalt.
Als je de dialoog helemaal goed wilt begrijpen en de Spaanse taal sneller wilt leren, plan hier gerust een gratis kennismakingsgesprek om elkaar te leren kennen. Je kunt ook altijd mijn cursussen en prijzen bekijken. En geen zorgen voor als je net begint met Spaans leren: ik spreek vloeiend Engels. Ik bedoel, als je geen woord Spaans spreekt kan ik me prima redden in het Engels!
De Spaans Leren Podcast: wat kun je verwachten?
De podcast verloopt volgens deze structuur:
- Uitleg over de oorsprong van de Latino cultuur: 2,31 minuten
- Uitleg over het Spaanse woord ‘el bocadillo’: 6,56 minuten
- Vragen van luisteraars beantwoord: 15,24 minuten
Vragen over Spaanse woorden beantwoord
Aan het einde van deze episode beantwoord ik deze vragen die ik van luisteraars heb gekregen:
- Heeft het woord ‘gringo’ een negatieve of positieve betekenis?
- Wat betekent de Spaanse uitspraak ’todo bien’?
- Wat betekent het Spaanse werkwoord ‘arrepentirse’ en hoe gebruik je dit werkwoord?
Podcast nr 2: Verschillen in Spaanse woorden tussen landen
Wat denk jij dat ‘el bocadillo’ betekent?